(Siehe auch: Liste der Übersetzungen)![]()
RAABE (Stuttgart) Fachverlag für die Schule:
-
August 2002: La répartition en groupes. Gruppen- und Partnereinteilungen als handlungsorientierter Unterrichtsabschnitt zur Vokabel- Grammatik und Textarbeit / Teil 1
-
2002: La répartition en groupes […] / Teil 2
-
März 2003: La répartition en groupes. Gruppen- und Partnereinteilungen als handlungsorientierter Unterrichtsabschnitt am Beispiel von Albert Camus’ „L’Étranger“ / Teil 3
-
2004: Aimer et être aimé. Eine Unterrichtsreihe für die Oberstufe auf der Grundlage von Chansons, Texten und handlungsorientierten Materialien.
-
2007: Le Maillot jaune pour le Tour du texte. Eine stufenunabhängige, handlungsorientierte Methode zur Aneignung von Texten.
Zeitschriften:
Wolfgang Barth, « Je ne peux pas quitter ce monde en passant par-dessous une dalle blanche du carré des indigents », Artikel in Récolte, Revue des comités de lecture de théâtre / 2021 / N0 3 (Éditions Passage(s), Caen), Seiten 132/133
Theaterstücke:
Aufnahme von Übersetzungen in Verlagsprogramme und Uraufführungen (Veröffentlichungen) siehe Übersetzungen.
Internet / Blogs:
Zahlreiche Artikel auf www.vieuxloup.de und www.eurodram.wordpress.com.
Interviews z. B.: W. B. mit Christina Kettering W. B. mit Rike Reiniger W. B. mit Caren Jess W. B. mit Greg Liakopoulos (Griechenland) W. B. mit Maria Wojtyszko (Polen) W. B. mit Hadar Galron (Israel) Laun Kaunissaare (Estland) mit W. B. Frank Weigand mit W. B.
zurück